Google и Нобелевские лауреаты по литературе
Тоскующим по не выданной награде посвящается
В этом году Нобелевская премия по литературе не вручается, но у меня есть, чем вас развлечь. Естественно, гугловскими дудлами в честь писателей/поэтов-лауреатов. Надо сказать, что тема мировой литературы была весьма неплохо до недавнего времени проработана Google'ом. По моим приблизительным подсчетам за 10 активных лет (2008-нв) и 10 пассивных (1998-2007), что поисковик вывешивает эти праздничные логотипы, было показано под 300 литературных. Лишь пару раз были повторы (А. Мандзони, У. Шекспир). Нобелевских лауреатов среди этого количества менее 10% - 21, охватывая почти весь XX век (1903-1996) и отличаясь очень хорошей географией распределения (мы также помним, что Google не чествует ныне живущих). Итак, давайте посмотрим, кого из Нобелевских лауреатов по литературе почтил своим особым вниманием главный вебсайт мира:
Дудл представляет собой: В буквы интегрирована фотография поэта, сельская идиллия, что он воспевал, и его поместье Эулестад.
Бьёрнстьерне Бьёрнсон, Норвегия. 1903. За благородную высокую и разностороннюю поэзию, которая всегда отмечалась свежестью вдохновения и редчайшей чистотой духа.
Представляет собой: События самого известного произведения героини о приключениях Нильса и диких гусей.
Сельма Лагерлёф, Швеция. 1909. Как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все её произведения.
Представляет собой: Профиль героя и монограмма с его инициалами на бенгали
Рабиндранат Тагор, Индия (Британская). 1913. За глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление
Представляет собой: Аллегорию польской народной жизни, воспетой героем
Владислав Реймонт, Польша. 1924. За выдающийся национальный эпос — роман «Мужики».
Представляет собой: Героиню на фоне пейзажа родной Сардинии
Грация Деледда, Италия. 1926. За поэтические сочинения, в которых с пластической ясностью описывается жизнь её родного острова, а также за глубину подхода к человеческим проблемам в целом.
Представляет собой: Героя с маской, что символизирует его работу в театре
Луиджи Пиранделло, Италия. 1934. За творческую смелость и изобретательность в возрождении драматургического и сценического искусства.
Представляет собой: Первые строчки из стихотворения героини "Дай мне руку"
Габриэла Мистраль, Чили. 1945. За поэзию истинного чувства, сделавшую её имя символом идеалистического устремления для всей Латинской Америки.
Представляет собой: Динамический дудл. Фото героя и Сизиф, толкающий вверх камень - отсылка к известному произведению героя.
Альбер Камю, Франция. 1957. За огромный вклад в литературу, высветивший значение человеческой совести.
Представляет собой: Мост на реке Дрине, символизирующий самое известное произведение героя – одноимённый роман.
Иво Андрич, Югославия. 1961. За силу эпического дарования, позволившую во всей полноте раскрыть человеческие судьбы и проблемы, связанные с историей его страны.
Представляет собой: Динамический дудл. В дудле использованы цитаты и образы из самых известных книг героя: "Гроздья гнева", "Консервный ряд", "О мышах и людях", "Жемчужина", "Путешествие с Чарли".


Джон Стейнбек, США. 1962. За реалистический и поэтический дар, сочетающийся с мягким юмором и острым социальным видением.
Представляет собой: Фото героя
Жан-Поль Сартр, Франция. 1964. За богатое идеями, пронизанное духом свободы и поисками истины творчество, оказавшее огромное влияние на наше время.
Представляет собой: Портрет героя; студенческая фуражка и девушка в кимоно отсылают к финальной сцене фильма «Танцовщица из Идзу» по одноимённому рассказу героя.
Ясунари Кавабата, Япония. 1968. За писательское мастерство, которое передает сущность японского сознания.
Представляет собой: Аллюзия на стихи героя. Возможно, на стихотворение «Южный берег» или «Стихи Капитана», а может, это дань его первому сборнику стихов «Собрание закатов» .
Пабло Неруда, Чили. 1971. За поэзию, которая со сверхъестественной силой воплотила в себе судьбу целого континента.
Представляет собой: В буквах изображены мотивы лирики поэта: олива, корабль, лоза винограда. Синие буквы намекают на море, а фигура самого героя олицетворяет одну из букв.
Одиссеас Элитис, Греция. 1979. За поэтическое творчество, которое в русле греческой традиции, с чувственной силой и интеллектуальной проницательностью рисует борьбу современного человека за свободу и независимость.
Представляет собой: Героя за писательской работой в окружении предметов быта, часто встречавшихся в его произведениях (о крестьянах, ремесленниках, торговцах)
Чеслав Милош, Польша/США. 1980. За то, что с бесстрашным ясновидением показал незащищенность человека в мире, раздираемом конфликтами.
Представляет собой: Волшебный город Макондо, воплощенный Габриэлем Гарсией Маркесом в его книге «Сто лет одиночества».
Габриэль Гарсиа Маркес, Колумбия. 1982. За романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента.
Представляет собой: Мост на реке Дрине, символизирующий самое известное произведение героя – одноимённый роман.
Ярослав Сейферт, Чехословакия. 1984. За поэзию, которая отличается свежестью, чувственностью и богатым воображением и свидетельствует о независимости духа и разносторонности человека.
Представляет собой: Фото героя
Нагиб Махфуз, Египет. 1988. За реализм и богатство оттенков арабского рассказа, который имеет значение для всего человечества.
Представляет собой: Мнения расходятся, но истина, скорее всего, где-то посередине. Первая версия гласит, что фигура, которую чертит герой, означает его первое значительное произведение «Лабиринт одиночества». Вторая говорит о том, что автор рисует «топоэмы» - особый вид записи стихов, где строки предстают в виде фигур, намекающих на тему стихотворения. В общем, обе версии вполне друг друга дополняют.
Октавио Пас, Мексика 1990. За пристрастные всеобъемлющие произведения, отмеченные чувственным интеллектом и гуманистической целостностью.
Представляет собой: Героиню за творчеством
Надин Гордимер, ЮАР. 1991. За то, что своим великолепным эпосом принесла огромную пользу человечеству.
Представляет собой: Буквы весьма креативно составлены из предметов мебели и интерьера комнаты. Аллюзия на стихотворение Шимборской «Кот в пустой квартире».
Вислава Шимборская, Польша. 1996. За поэзию, которая с предельной точностью описывает исторические и биологические явления в контексте человеческой реальности.
Больше нонфикшна на канале KNIGSOVET в Telegram
Made on
Tilda